Seizoenwoorden ofwel kigo, zoals het woord 'ochtendbries'
in de haiku van de aalscholver plaatsen de lezer in het gewenste decor.
Ze zetten meteen de toon, net als de kruisen en mollen aan het begin
van een muziekstuk. Kigo zijn in de eerste plaats de woorden
lente, zomer, herfst en winter zelf. Verder de woorden die naar deze
jaargetijden verwijzen. Wilde ganzen, riet, chrysanten en de maan,
bijvoorbeeld, horen bij de herfst. Wilgen, nevelsluiers en koolzaad
duiden op de lente.
velden vol koolzaad
de maan staat in het oosten
de zon in 't westen
Buson (1715-1783)
Het lentewoord bij uitstek is kersenbloesem, omdat het staat voor
het mooiste en kwetsbaarste dat het voorjaar voortbrengt. Daarmee
vertegenwoordigt het gelijktijdig aardse schoonheid en vergankelijkheid.
Ook woorden als ochtend, middag en schemering, doen dienst als seizoenwoord.
Door hun associatie met het cyclische ritme van dag en nacht, zinspelen
ze op het feit dat alles constant verandert in een steeds terugkerende
beweging. Seizoenwoorden duiden op een begin of een einde, op geboorte
of dood. Ze stellen de dichter in staat uitdrukking te geven aan zijn
gevoeligheid voor het verstrijken van de tijd.
Kigo hoort bij haiku als alliteratie, assonantie, rijm en
metrum bij de westerse poëzie. Hetzelfde geldt voor wabi-sabi
en andere stijlelementen als hosomi (letterlijk tengerheid),
shibumi (wrangheid), yugen (het mysterie van het onbekende),
aware (melancholie) en karumi (lichtheid van het alledaagse).
Als kigo de toon van een haiku zetten, leveren deze stijlelementen
de smaak, de kleur en de geur. Ze geven haiku de diepere betekenis
die pas opvalt na herhaalde lezing.
Hosomi
Hosomi staat voor compactheid, voor zuinigheid in het gebruik
van woorden en beelden. Het stelt de dichter in staat 'een tafereel
weer te geven en dan zelf te verdwijnen', aldus de zeventiende eeuwse
haikudichter Basho. Elke lettergreep heeft betekenis. Stoplappen komen
niet voor. Eén woord te veel en het effect is weg. Haiku heeft een
hoog soortelijk gewicht. Haiku is ook zeer terughoudend in het gebruik
van het aantal beelden per gedicht. Twee is zo'n beetje het maximum.
Nog één daarbovenop leidt al gauw af van de kern.
helder water
een piepklein krabbetje kruipt
langs mijn been omhoog*
Basho (1644-1694)
Shibumi
Over shibumi (wrangheid) zegt Basho dat die haiku een scherp
kantje geeft. Het voegt een vleugje wrangheid toe dat eerder doet
denken 'aan de smaak van pruimen dan van perziken'. Shibumi
is het tegenovergestelde van zoet, sentimenteel en emotioneel.
donker wordt de zee
geroep van wilde eenden
ver weg en vaag wit
Basho
Yugen
Yugen wijst naar het verborgene en duistere, naar de onvatbaarheid
van lot en leven, naar het mysterie van het onbekende. Het begrip
komt al voor in de Chinese poëzie en filosofie van meer dan vijfentwintighonderd
jaar geleden. Yugen is ook de kracht van de volgende haiku.
zes wilde zwanen -
hoe langzaam die vleugelslag
van lang geleden
J.C. van Schagen (1891-1985)
Centraal staat hier onze mysterieuze verbondenheid met alles wat
aan ons vooraf is gegaan. Met de tijd voordat homo sapiens en zelfs
zijn voorgangers op aarde verschenen. Ook toen al trokken grote witte
vogels met hun trage fluitende vleugelslag langs de hemel.
Aware
We kunnen een leuk gezin, een aardige familie en sympathieke vrienden
hebben, maar uiteindelijk staan we alleen in de wereld. Aan de andere
kant maken we onlosmakelijk deel uit van een groter geheel. Noem het
de natuur, de kosmos of het universum. Haiku drukt deze menselijke
conditie van eenzaamheid en gelijktijdige geborgenheid uit in aware,
de stemming van melancholie ofwel de droefheid om de kwetsbaarheid
en vergankelijkheid van de dingen.
weg door de velden
niemand die erover loopt
deze herfstavond**
Basho
Karumi
Karumi is de lichtheid van het alledaagse. Waar wabi
de schoonheid van de dingen toont, benadrukt karumi de gewoonheid
ervan, soms met een vleugje humor.
een merel, peinzend
bij een korstje brood op straat
en een kraai pikt het
J.C. van Schagen
Het haikumoment
Haiku is poëzie van de zintuigen en de gewaarwording. Haiku toont
direct de werkelijkheid. Althans aan de oppervlakte, want een haiku
is niet zo maar een kiekje, een mooi plaatje. Belangrijker dan wat
de woorden zeggen, is wat ze niet zeggen, maar suggereren. Die suggestie
ligt in stijlelementen als wabi, sabi, shibumi,
yugen, aware en karumi. Zij boren de diepere laag aan
die verborgen ligt in de objectieve weergave van het natuurtafereel.
Via de observatie van iets dat lokaal en tijdelijk is, openbaren ze
een glimp van de werkelijkheid die plaats en tijd overstijgt. Als
je goed kijkt...
Als je goed kijkt....